A accesibilidade audiovisual non abranxe só a comprensión de persoas con diferentes capacidades sensoriais.
Unimos arte e técnica para unha adaptación de máxima calidade a novos mercados, plataformas e idiomas.
A diferenza en Subtextos é o noso coñecemento do mundo audiovisual xunto co da accesibilidade e tradución, dominando os requisitos das diferentes plataformas e canles.
Traballamos cun obxectivo: ser o teu socio de confianza en accesibilidade e subtitulado. Sabemos que sempre pode xurdir unha urxencia. Se é así, imos estar aí e poñer a nosa experiencia ao teu servizo.
Axilidade implica flexibilidade e rapidez, factores clave no sector audiovisual.
E sempre, co selo de calidade de Subtextos.
Estaremos encantados de atenderte para ampliar calquera información.
O noso sitio web usa cookies. Obtén máis información sobre o noso uso de cookies na nosa Política de Privacidade.